CAREER
CARE
0
You have 0 new notifications.
View all
0
You marked 0 questions as favorite.
View all
Login
Question: penny wise, pound foolish’–কথাটির গ্রহণযোগ্য বাংলা অনুবাদ —
Home
Question: penny wise, pound foolish’–কথাটির গ্রহণযোগ্য বাংলা অনুবাদ —
Question 1: penny wise, pound foolish'--কথাটির গ্রহণযোগ্য বাংলা অনুবাদ ---
View topic: বাংলা অনুবাদ
টাকার গরম
হাবে চালাক ভাবে বোকা
ফেল কড়ি মাখ তেল
বজ্র আঁটুনি ফস্কা গেরো
Source: Bangladesh House Building Finance Corporation - Officer - 10.11.2017
Answer
Favorite
Answer: বজ্র আঁটুনি ফস্কা গেরো
Explanation:
Write Reply...
You should read
| Questions
He lives from hand to mouth '---- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি ?
Nothing succeeds like success'-- এর বঙ্গানুবাদ হলো ---
কাজের সময় কাজী, কাজ ফুরালেো পাজী’ এর সঠিক অনুবাদ-
আমি সত্যটি জানতে চাই’ এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ-
Ill got ill spent -এর সঠিক অনুবাদ ----
The window panes steamed up . এর যথাযথ বাংলা-
Man is the architect of his own life- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
" pen throught the line"-এর সঠিক অনুবাদ
অনুবাদ কোন প্রকারের হবে তা কীসের ওপর নির্ভর করে ?
অনুবাদে পারদর্শিতা মূলত কিসের ওপর নির্ভরশীল ?
View all Questions
You should read
| Topic
দশমিক-ভগ্নাংশ (Decimal Fraction)
উপসর্গ
বিবিধ সমস্যা (Miscellaneous Problem)
বিবিধ সাধারন জ্ঞান
ভূগোল, পরিবেশ ও দুর্যোগ ব্যবস্থাপনা
জাতিসংঘ ও অন্যান্য আন্তর্জাতিক সংস্থা
Articles
অর্থনীতি
পুরুষ
বাংলাদেশের কৃষি, শিল্প, বাণিজ্য ও সম্পদ
Articles
0
Comments
0
Rating
0
Login