CAREER
CARE
0
You have 0 new notifications.
View all
0
You marked 0 questions as favorite.
View all
Login
Question: I hardly go out after dusk. ” The correct Bangla translation is:
Home
Question: I hardly go out after dusk. ” The correct Bangla translation is:
Question 1: I hardly go out after dusk. " The correct Bangla translation is:
View topic: Errors and Corrections
আমি সন্ধ্যার পর কদাচিৎ বাইরে যাই
আমি সন্ধ্যার পরেই বাইরে যাই
আমি সন্ধ্যার পর প্রায়ই বাইরে যাই
আমি সন্ধ্যার পর মোটে ও বাইরে যাই না
Source: ৭ম বেসরকারি প্রভাষক নিবন্ধন পরীক্ষা (03-12-2011)
Answer
Favorite
Answer: আমি সন্ধ্যার পর কদাচিৎ বাইরে যাই
Explanation:
Write Reply...
You should read
| Questions
Choose the word correctly spelt.
Choose the right answer. We are in a quandary. We cannot thrive. What can't they do?
Find the correct use of the word "with"
The picture was (to hang) on the wall. (Right form of verb)
The pain -killing effect of dental anesthesia lasts longer in the afternoon than does in the morning.
Females are viewed as inferior to males in nations ruled by partiarchy . No Error.
Identify the correct passive form of "He is going to open a shop".
Choose the correct alternative : If you are late again, I shall have to ----- you.
Sonia decided to set.... some time every day for prayer (Select correct word to fill in the gap)
Improper usages of words. choose the option which indicates the sentences in which the underlined word(s) has-have been used incorrectly. i. You need to hear both sides of the story before "making up" your mind. ii. We are "making up" more beds as some unexpected guests have come. iii. The curtains are "make up" of Indian silk.
View all Questions
You should read
| Topic
মহাদেশ ও দেশ পরিচিতি
সময় ও কাজ (Time and work)
সেট (Set)
Parts of Speech
যুদ্ধ, চুক্তি ও সম্মেলন
কারক ও বিভক্তি
বয়স (Ages)
বাংলা সাহিত্যের বিবিধ প্রশ্ন
নৈতিকতা, মূল্যবোধ ও সুশাসন
বাংলা সাহিত্যের আধুনিক যুগের সূচনা
Articles
0
Comments
0
Rating
0
Login